LOS RASCACIELOS DE STALIN EN MOSCÚ… Y ALGUNOS MÁS (II)

BANDERA DE RUSIA 2Realizar un recorrido por las Siete Hermanas de Stalin requiere un esfuerzo, ya que se encuentran alejadas entre sí en una ciudad de 12 millones de habitantes. Sin embargo, esa búsqueda en casi todos los casos se puede realizar haciendo uso del Metro de Moscú, que amén de muy eficiente es un verdadero museo. Dicho de otro modo, se puede combinar el recorrido por los rascacielos con la visita a las mejores estaciones del metro. A continuación vamos a verlos uno por uno en orden decreciente de altura.

UNIVERSIDAD ESTATAL LOMONÓSOV DE MOSCÚ

La Universidad Estatal de Moscú (Московский Государственный Университет) es el más conocido de todos, ya que es el más alto. Tiene 240 metros y en el momento de su construcción (1953) fue el edificio más alto del mundo fuera de Nueva York y hasta 1990 el más alto de Europa. También es el más alejado del centro, ya que fue construido en una zona entonces periférica al sur de la ciudad. La estación del metro más cercana es Universidad (Университет, Universitiet), desde la cual aún tendremos que caminar un rato, aunque también hay un servicio de minibuses que hacen el recorrido. Al acercarse a él uno tiene la sensación de estar ante algo impresionante, ante la personificación misma de una época, de un régimen y del poder omnímodo de un tirano.

Unión Soviética

Su estampa se recorta en el cielo moscovita como surgiendo de la nada, ya que en esa área escasamente urbanizada no tiene otros edificios cerca. La torre principal tiene 36 pisos y las inmensas alas laterales albergan facultades y gran cantidad de instalaciones. Se dice que tiene 33 quilómetros de pasillos y 5.000 habitaciones. Este rascacielos es realmente magnífico no sólo por sus descomunales dimensiones, sino sobre todo por su equilibrada elegancia. Los detalles que lo decoran son de gran belleza, e incluyen un gran emblema de la Unión Soviética de hierro.

Unión Soviética

Unión Soviética

HOTEL UCRANIA

El Hotel Ucrania (Гостиница Украина) es el segundo más alto: 198 metros distribuidos en 34 plantas. Está junto al río Moscova y fue el hotel más alto del mundo hasta 1976. Aún hoy es uno de los mayores de Europa, con casi 500 habitaciones e incluso una piscina de 50 metros, un enorme tamaño que se aprecia mejor al rodearlo. La llegada del capitalismo trajo su completa reforma y su venta a una cadena extranjera, por lo que hoy se llama Hotel Radisson Royal. Está a 15 minutos a pie desde la estación del metro de Quiévscaya (Киевская).

Unión Soviética

Unión Soviética

Unión Soviética

EDIFICIO COTÉLNICHESCAYA

El mayor de los edificios de viviendas, edificado a orillas del río Moscova junto a la desembocadura del pequeño río Yauza. Tiene 700 apartamentos en 32 plantas (22 utilizables) y 176 metros de altura. Esa altura se aprecia bien desde lejos, sin embargo visto de cerca llama la atención su enorme extensión, que hace de él casi un barrio en si mismo. Tanto es así que cuenta con un cine, entre otros muchos establecimientos comerciales. En un principio fue concebido como un edificio de apartamentos de lujo para jerifaltes del régimen, pero luego fueron reconvertidos en comunalca (коммуналка), viviendas compartidas por varias sufridas familias en aquellos durísimos años soviéticos. Fue construido por prisioneros de guerra alemanes en condiciones de extrema crueldad. Las estaciones del metro Quitay-Górad (Китай-Город), Tagánscaya (Таганская) y Marcsístscaya (Марксистская) se encuentran a unos 15 o 20 minutos a pie, aunque la misma distancia hay desde la Plaza Roja.

Unión Soviética

Unión Soviética

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES DE RUSIA

Este sobrio mastodonte se encuentra al comienzo de la popular calle Arbat (Улица Арбат) y por esta ubicación es el más visible desde diferentes y muy alejados puntos de la ciudad. Sus 27 plantas de lujosos acabados alcanzan los 172 metros. Es el único de todos los rascacielos que no está coronado por una estrella soviética, ya que se consideró que el afilado soporte no habría soportado su peso. No obstante, sí que luce un gran emblema de la Unión Soviética en lo más alto de su fachada. Metro: Smaliénscaya (Смоленская).

Unión Soviética

Unión Soviética

EDIFICIO DE LA PLAZA CÚDRINSCAYA

Su gran tamaño queda enmascarado por la esbeltez de su torre central. Tiene 160 metros, pero sólo 22 plantas y de ellas apenas 17 utilizables, lo cual es llamativo. Ello no es óbice para que albergue 450 apartamentos, un cine, una bolera e incluso un gigantesco búnquer subterráneo con capacidad para todos los inquilinos. Las viviendas fueron concedidas a personas privilegiadas por el régimen soviético, entre ellos la muy proletaria Dolores Ibárruri, Pasionaria. Como curiosidad, las últimas plantas estaban destinadas a los aparatos de escucha de la KGB con la finalidad de espiar la embajada gringa, situada muy cerca. Tiene dos estaciones del metro justo al lado: Barricádscaya (Баррикадская) y Crasnapresniénscaya (Краснопреснеская).

Unión Soviética

Unión Soviética

HOTEL LENINGRADO

El Hotel Leningrado (Гостиница Ленинградская) conserva su nombre original en la fachada, a pesar de que los nuevos tiempos lo convirtieron oficialmente en el Hotel Hilton Moscú Leningrádscaya. Tiene sólo 136 metros y 26 plantas (19 útiles). Si bien su exterior no es muy imponente (por lo menos tras haber visto los anteriores), su interior es el más suntuoso. El vestíbulo recuerda más a los palacios de los zares; se adorna con estatuas de bronce, grandes candelabros y una de las mayores lámparas del mundo, que ilumina siete plantas. Metro: Camsamólscaya (Комсомолская).

Unión Soviética

Unión Soviética

EDIFICIO DE LA PLAZA DE LA PUERTA ROJA

Es el más pequeño, de 133 metros y 24 plantas. Edificio administrativo que acoge las dependencias del Ministerio de Transporte, de la Bolsa de Valores y otras instituciones públicas. En su sencillez, resulta muy elegante. Es el único que contiene una entrada del metro, concretamente una de las dos de la estación Puerta Roja (Красные Ворота, Crasnuie Varota).

Unión Soviética

Pero hemos dicho que había una octava hermana, la cual no se llegó a construir… ¿o quizá sí? En realidad esa octava hermana debería haber sido erigida justo al lado del Cremlin y la Plaza Roja, en el lugar ocupado entonces por un barrio histórico, Zariadie (Зарядье), que Stalin ordenó demoler por completo. Y quién le iba a llevar la contraria… Allí debería haber estado el Edificio Zariadie, similar a los otros siete en estructura, estilo y dimensiones. Su gigantesca mole habría eclipsado los edificios históricos, pero por fortuna era el último de la lista y no se llegó a erigir en vida del tirano. El solar quedó vacío y se levantó un horripilante edificio de hormigón, el Hotel Rusia (Гостиница Россия). Este esperpento fue demolido para beneficio de moscovitas y foráneos, y en su lugar se ha proyectado un parque que está en fase de ejecución.

Sin embargo, Stalin regaló a los polacos un rascacielos de su gusto, el Palacio de la Cultura y la Ciencia, situado en Varsovia y al que ya dedicamos un artículo. Este rascacielos sigue los planos del edificio Zariadie con ligeras modificaciones. Por lo tanto podríamos decir que la octava hermana sí existe, pero está en Varsovia. Es el segundo más alto de todos tras la Universidad Estatal de Moscú, ya que alcanza los 237 metros y es todavía hoy uno de los más altos edificios de Europa. Destaca además por su espectacular iluminación nocturna.

Varsovia

Varsovia

Además de las hermanas de Stalin, en otras ciudades de la Unión Soviética o de sus países subordinados podemos encontrar alguna que otra prima, edificios claramente inspirados en aquéllos, aunque por su tamaño podríamos considerarlos réplicas en miniatura. Tal es el caso de la Academia de Ciencias de Letonia, en Riga, o del Hotel Internacional de Praga (República Checa). Éste último es el que mostramos a continuación. Es de destacar que sus acabados interiores siguen recordando a la época en que se construyó.

República Checa

Los rascacielos estalinistas han creado escuela, ya que en los últimos años se han construido otros en la capital rusa que siguen el mismo modelo. Tal es el caso de éste que se ve desde diferentes puntos de la ciudad.

Unión Soviética

Pero al final la Unión Soviética cayó, el capitalismo llegó y con él los macdonals y todo aquello con que nos infecta la infracultura anglosajona. Cómo no, también las porquerías arquitectónicas de tipo neoyorquino. Por fortuna, casi todos ellos se concentran en un área alejada del centro, al oeste de la ciudad. Se trata del Centro Internacional de Negocios de Moscú. Su espantosa estampa no hace sino revalorizar a las Siete Hermanas.

Moscú

Moscú

El camarada Stalin se dejó impresionar por las horrendas construcciones neoyorquinas, verdaderos monumentos al mal gusto, y quiso darles una respuesta soviética. Estos rascacielos son esa respuesta. Si bien pecan de gigantismo, como los gringos, sin duda difieren de aquéllos en su significado histórico y en su gusto estético.

 

TEXTO Y FOTOS © LAGARTO ROJO
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

logo (1A)

Anuncios

14 comentarios sobre “LOS RASCACIELOS DE STALIN EN MOSCÚ… Y ALGUNOS MÁS (II)

    1. A mí lo que me los hace sangrar es ver una ka extranjera, ilógica e intrusa en nuestra ortografía, que sigue ahí por el absurdo capricho de algún académico. Pero en fin, son diferentes sensibilidades oculares.

      Me gusta

      1. Stalin es un nombre propio que se escribe con otro alfabeto. Corresponde transliterarlo manteniendo en lo posible la fidelidad a su pronunciación original, y respetando la ortografía española. Nada que ver con esa absurda ka presente en una palabra española contraviniendo la lógica más elemental. Por cierto, para su información, la grafía quilómetro está también aceptada por la RAE.

        Me gusta

      2. Gracias por la lección no solicitada, pero se da la circunstancia de que soy licenciado en Filología y domino la lengua griega, ya que he vivido tres años en ese país. Obviamente conozco de dónde proviene, y sigue siendo absurdo y ajeno a la tradición española y a la lógica de nuestra ortografía. En primer lugar, ni siquiera se escribe con kapa (κ), la letra equivalente del alfabeto griego, sino con ji (χ). Pero aunque así fuera… ¿escribimos con ka todas aquellas palabras con origen en el griego clásico? ¿Por qué no escribimos kaligrafía, músika, orkesta, komedia y arkeología?

        Me gusta

      3. Me agradó cómo respondiste lo mencionado sobre Stalin. En efecto, no tendría que cambiarse a Estalin, de igual manera que a Darwin y a Nietzsche no es correcto que los nombren Carlos y Federico. Y vaya que insisten en hacerlo.

        Me gusta

      4. La verdad, nunca he visto que los llamen así. Pero sí lo he visto en otros casos, como Carlos Marx, en lugar de Karl. Bueno, yo creo que no debería hacerse, pero en todo caso siempre se trata de personajes de siglos atrás y a los que en cierto modo al hacer esto se concede prestigio.
        Por cierto, ya que estamos me gustaría destacar que si bien se debe escribir Stalin, que es un nombre propio y se debe intentar reflejar su pronunciación original, el adjetivo derivado es estalinista, puesto que ya no es un nombre propio, sino un adjetivo puramente español. La diferencia es evidente.
        Gracias por comentar.

        Me gusta

  1. Estoy bajo los efectos de quimio y algo turbio: creo que falta otro horrendo “hotel Moscu” con su famosa leyenda (lo siento el teclado no me deja poner acentos.)

    Me gusta

  2. Madre mía, ¿Eso es lo más reseñable del excelente artículo y sus espléndidas imágenes? Qué ha puesto una q en vez de una K? Desde luego que ingrata e injusta es la gente muchas veces cuando encima se nos brinda un trabajo y un saber de forma gratuita por mero placer..

    Me gusta

    1. Pero lo más lamentable es que esa cu no es un error, está aceptada por la RAE, es la opción lógica y respetuosa con el espíritu de nuestro idioma, y además está escrita con toda la intención.

      Me gusta

  3. Me los conozco todos muy bien, he paseado bastante por la ciudad que me vio nacer, mi padre y madre estudiaron en la Lomonosov y de niño corrí por sus jardines. Con la Q no me meto. Pero Cremlin? Me parece que es con K, jamás lo he visto escrito con C.

    Me gusta

    1. Hola.
      En primer lugar, disculpa el retraso, estuve con mucho trabajo y se me pasó responderte. Y ahora me he dado cuenta.
      Bueno, es lo mismo que he dicho antes, la ka es una letra extraña en nuestra ortografía. Yo soy español, por lo tanto latino. No soy anglosajón ni alemán. Cuando translitero una palabra de otro alfabeto (cirílico, griego, árabe o chino) no tengo por qué hacerlo que parezca inglés. Me importa un bledo (me apetecía escribir otra cosa pero voy a ser fino) cómo lo escriban los anglos o cualquier otro. Y como no escribimos Krimea ni Kreta ni Kolonia, no veo por qué hemos de hacerlo con el Cremlin.
      Ahora, que la inmensa mayoría de la gente lo haga (en mi opinión) mal no significa que yo sea un borrego y haga lo mismo que ellos. Lo hago como considero que debe ser aunque sea el único sobre la Tierra. A fin de cuentas, es mi página, y la hago con toda la honestidad, siendo fiel a mis principios y mi modo de ver las cosas. La inmensa mayoría de la gente (y eso incluye los que hacen páginas similares a ésta) escriben de una manera determinada porque lo hacen los demás, sin pararse a pensar si está bien o debería ser de otra forma.
      Gracias por tu participación.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s